Monday, March 1, 2010

the "fear" thing

Reading Proverbs 31 this weekend, I was reminded

Charm is deceptive, and beauty is fleeting;
but a woman who fears the Lord is to be praised.

Head to home group last night and we read Proverbs 1:7

The fear of the Lord is the beginning of knowledge,
but fools despise wisdom and discipline.

Wake up this morning, turn to my devotional and am guided to Proverbs 14:2

He whose walk is upright fears the Lord,
but he whose ways are devious despises him.

Do I think God may be trying to tell me something? This is one of those times I wish I knew the original Bible-writing language.

I've heard so often about this word fear - how it's not a scared fear, but an awesome respect and awe. Is that true? Then why is it repeatedly translated as fear in our English language?
Shouldn't they just say awe or deep respect or something to clarify for people like me?

And then I'm reminded of how those original languages sometimes had a lot more words than we do for certain things. Like love. Eros, agape, philio for sexual, unconditional, and brotherly love (respectively). Is this the case here? Are there many different kinds of fear in the Bible, and our language just lacks the words to really clarify which is which?

I really would like to know more about this little word.

No comments: